CÓMIC PARA TODOS

Entrevista con Kyko Duarte sobre ‘World War Wolves’

Photo-KykoDuarte-BD¿A quién no le gusta una buena historia de hombres lobo de vez en cuando? Eso es World War Wolves (aquí, su reseña), escrita por Jean-Luc Istin y dibujada por Kyko Duarte. Y con un ilustrador español, no podíamos dejar pasar la oportunidad de hablar con él para que nos contara detalles sobre el trabajo de Istin, un veterano quizá demasiado desconocido todavía en España, sobre los hombres lobo que le gustan al propio Duarte, sobre el blanco y negro y el formato en el que se está publicando la serie, nada habitual en el mercado franco-belga y sobre muchas cosas más, incluyendo, cómo no, el punto en el que se encuentra el segundo volumen de World War Wolves, porque el gran trabajo de escritor y dibujante nos ha dejado con los dientes largos y ganas de más… Aquí está lo que nos ha contado este espléndido artista, al que desde ya tenemos un ojo puesto para ver qué nos ofrece en el futuro.

Has dicho en alguna ocasión que tienes dos pasiones, el humor gráfico y los cómics y has trabajado en los dos. ¿Pero cómo da uno el salto desde los chistes de actualidad con los que empezaste al cómic fantástico franco-belga?

En realidad, sigo trabajando en mis dos facetas simultáneamente. El salto lo da uno por varios motivos, el primero porque siempre me ha gustado el cómic y no quería dejar pasar el tiempo y no haberle dedicado una oportunidad . También como salida profesional y como medio de vida.

¿Cómo te llega el encargo de hacer World War Wolves?

Fue Jean-Luc Istin el que me pidió hacer una prueba para este título. El proyecto tenía ya un dibujante, pero no le entregó más que una página en muchos meses. Se anuló el contrato y pidió más pruebas de dibujantes. Yo andaba haciendo Elfes. Le crystal des elfes bleus tomo 1 con él como guionista, y se decidió a pedirme un test. Me adapté un poco a lo que me pedía. Y las pruebas le gustaron. Y así empezó la creación de World War Wolves.

Jean-Luc Istin es un guionista con muchísima experiencia en Francia, pero todavía con muy pocos trabajos publicados en España. ¿Qué nos puedes contar de él y de cómo trabajasteis juntos?

Puedo contar que es muy trabajador. Yo diría que es un trabajador que no duerme. Es guionista, director de varias colecciones en Soleil, editor, pero no es un editor al uso, ayuda mucho al proceso creativo, aporta siempre su visión comercial, dibuja cuando puede… Ponerse a su altura es muy difícil. Lleva más de diez títulos al año y va creciendo… Tenemos muy buena relación, ya de amistad, han pasado muchos años. Es un tipo cercano, y lo más importante, se aprende con él. También es terco como una mula. Me hace halagos, suele decir que yo soy su alter ego español porque cuando recibe mis dibujos es lo que buscaba, lo que tenía en su cabeza, pero un paso más allá. A nivel narrativo, coincidimos casi al cien por cien.

Lo conocí porque en 2009 le presenté un proyecto junto con Tomas Mosdi.  El proyecto era una secuela de Korrigans, que años antes Mosdi había guionizado con mucho éxito, lo íbamos a publicar en Delcourt, estaba todo listo. Mi editor en ese momento estaba entusiasmado, pero el proyecto tropezó en el último escalón. Guy lo rechazó. Según el motivo, Guy no quería que su anterior dibujante, Civiello, se molestara por hacer una secuela de su título, se quería llevar bien con él. Yo había hecho con mi amigo Mathieu Mariolle los tres tomos de Capitaine Fracasse y me estaban buscando un guión en Delcourt mientras Mathieu y yo preparábamos Dans la paume du diable para Glénat. Fue muy raro que rechazaran el proyecto, pero esto fue el desencadenante de todo lo bueno que pasó después. Mi editor en Delcourt estaba un poco apenado, había preparado los contratos y todo, y me dijo que si preferíamos presentar el proyecto a otras editoriales en vez de intentarlo con otro proyecto, lo entendía. Eso hicimos. Le cambiamos el nombre al título, a los personajes, al origen de los personajes… a todo. Y se lo presentamos a Soleil. Allí Jean-Luc, director de Soleil Celtic, lo recibió. Le gustó, pero claro, uno no llega y abre una puerta, tienes que ir empujando poquito a poco, hasta que metes la cabeza. Hubo que cambiar varias cosas, mi estilo empezó a mutar, digámoslo así. Finalmente, se aprobó el proyecto, todos contentos. Y así nació Chroniques de la Guerre des Fées y así nació mi estrecha colaboración con  Istin y con el equipo de Soleil. Al empezar el tomo 2 de Chroniques de la Guerre des Fées, Jean Luc me pidió participar con él en una serie concept que estaban creando en Soleil, Elfes. Acepté, y nada más acabar con Chroniques nos pusimos manos a la obra con los elfos azules del norte. Mi sorpresa al trabajar con él fue que cada página que yo hacía, de cada dibujo, aprendía algo nuevo. Y esto es muy positivo para la formación de un dibujante. Se puede decir que no caes en el aburrimiento. Agota, pero al final es muy satisfactorio. El esfuerzo siempre ha merecido la pena. Hoy día, tenemos en la cabeza cientos de proyectos, hablamos de hacer esto, lo otro, con ilusión. Nos sentimos seguros el uno del otro.

Se me ocurren dos referencias muy claras para World War Wolves, por un lado Guerra Mundial Z y por otro Los muertos vivientes. ¿Alguna de las dos está entre tus influencias a la hora de dibujarlo?

La primera impresión que uno tiene al ver el cómic WWW es que es como Los muertos vivientes, pero de hombres lobo. Pero es una primera impresión. Nos gusta la idea de hacer algo que vaya en la línea, con ese planteamiento profundo sobre los personajes, pero de otra forma. Según Jean-Luc, la diferencia es que sobre todo, él sabe el final de nuestro título, no como el título de Kirkman. Y que los hombres lobo de Istin plantean otros problemas de supervivencia: son más inteligentes, se pueden coordinar, se disfrazan entre nosotros… Siguen siendo hombres, pero con el coeficiente intelectual algo reducido y más cosas que iremos desvelando. Está la problemática de supervivencia entre nuestros personajes, como en Los muertos vivientes. Pero realmente, el enemigo es algo más sofisticado. Permite jugar un poco más que con los zombis, a los que adoro. Pero a la hora de guionizar sobre zombis hace falta mucho talento a estas alturas. Sabíamos que todo el mundo iba a decir que se parecía, es normal. Pero aún así, hemos dado lo mejor que sabemos. Estamos orgullosos, porque la gran mayoría coincide en que tiene calidad y en que quieren saber más sobre nuestros personajes y los tomos que vendrán. Sobre Guerra Mundial Z, el título quizás, pero creo que nuestro título era anterior, no lo sé ciertamente. En principio se llamaba World War Wolves: Mystic Lake. Pero Guy cogió un cúter y…

¿Por qué en blanco y negro? ¿Es elección tuya, de Istin, de la editorial o conjunta?

En principio iba a ser un formato franco-belga. Y de 46 páginas. A color. Varios tomos. De hecho, las primeras páginas eran así. Pero Jean-Luc me comentó que había estado pensando en hacerlo en formato novela gráfica, comic-book, y poder exportarlo más fácilmente. A mí en ese momento me dio un dolor de barriga, porque tuve que rehacer una pagina para adaptarla a dos en ese formato.  Pero realmente a mí me encantaba la idea de hacer algo así, en blanco y negro, en ese formato, que es muy cómodo, muy rápido. La cosa mala es que pasábamos de 46 a 92 páginas. Obviamente, el color se quedó atrás en el presupuesto para esta obra. Yo acepté. Este cómic fue una apuesta en todos los sentidos, Jean-Luc quiere implantar el formato cómic-book en Francia, es decir, títulos hechos en Francia, no importados. Un año antes, el título Hero Corp, que había hecho bajo una de sus colecciones, vendió muy bien en ese formato. Así que quisimos probar con World War Wolves.

A pesar del título y de que los licántropos están muy presentes, en realidad no aparecen tanto en este primer volumen. ¿Te has quedado con las ganas de dibujarlos más o era lo que esperabas?

En principio esperaba más, pero vendrán muchísimos… así que no tengo demasiada prisa. Me encanta que sea un guión que va creciendo, no que de lo mejor al principio, para después desinflarse. Piensa que tenemos muchos personajes, que hemos sentado las bases de algo que queremos que sea largo. Créeme, estoy acabando de dibujar ahora también el tercer ciclo de elfos, el tomo 11, y hay millones de goules, unas criaturas parecidas a los zombis. Habrá hombres lobo, con Jean-Luc, está garantizado.

Al final el foco está puesto en los humanos, y no sé si me equivoco al decir que hay un especial cuidado en los personajes femeninos. No son muchos, pero me da la impresión de que son los que más transmiten en el dibujo, especialmente Loreen, la madre embarazada. ¿Tienes debilidad por ellas o es sólo una impresión mía?

Ahí has tenido ojo. Como curiosidad, la mujer de John, Loreen, es la mujer de Jean-Luc Istin, Laurence. Es más, John es Jean-Luc físicamente, y psicológicamente es un escritor como él. Sus hijos aparecen en el cómic. Es así como lo hicimos. Me pidió hacer a su familia, era mucho más fácil ponerse en la piel de John Marshall y poder escribir una historia así. Tengo fotos de todos ellos, conozco a sus tres hijos. Es normal que la dibuje más o menos con cuidado, si no Laurence me escribe un poco enfadada y me dice que la he puesto muy fea, o muy tal y tal… :) Lo que me deja asombrado es que Jean-Luc me dice que si en el cómic debe morir uno de sus hijos, morirá. Yo no podría hacer eso con mis hijas, ni en ficción. Así lo siente, y creo que esto es valiente. Todo por encontrar las emociones del lector.

No es la primera vez que dibujas hombres lobo, ya te las viste con criaturas de este tipo en Chroniques de la Guerre des Fées. ¿Qué diferencias ves entre uno y otro en ese sentido?

Sí, en Chroniques dibujé un hombre lobo, Cuill. Bueno, no era tan sofisticado. Ahora es algo más realista. Disfruté al dibujarlo.

Ya que estamos hablamos de hombres lobo… ¿Cuál es tu encarnación favorita de este icono del terror, sea en cómic, cine, televisión o literatura?

En cine, coincido con Jean-Luc: Aullidos. A mí esa película me dejó impresionado. Los efectos especiales son buenos para esa época, dan miedo. Ahora casi todo se hace por ordenador, pero no es lo mismo. A nivel de guión también, porque presenta a los hombres lobo que se ocultan en la sociedad y se agrupan… aunque hay cosas que no me gustan, como la escena final, en la que inexplicablemente la protagonista parece un yorkshire, en vez de una mujerona loba… Un hombre lobo americano en londres también es una buena referencia por los delirios y las paranoias que tiene el protagonista al transformarse poco a poco en lobo… También Underworld, que tiene unos hombres lobo, chulísimos… Me divierten.

¿Te pusieron o te pusiste algún límite a la hora de decidir qué se podía ver en las viñetas y qué era demasiado violento?

No, en este aspecto no tengo límites. Hacemos un cómic para adultos, no vamos a tener cuidado en este aspecto. Si debe aparecer algo fuerte, aparecerá. Tiene su justificación para crear el ambiente.

¿Está ya en marcha el segundo volumen? Si es así, ¿qué nos puedes adelantar?

Sí, está en marcha, ya tenemos un buen número de páginas. Pero va a tener retraso, lo siento, de junio de 2015 pasa a enero de 2016 en Francia.

WWWT2-textes-0004 copy2Ventajas de este mundo informatizado en el que vivimos, además de recibir esta página de adelanto para todos vosotros, en este punto Kyko pregunta a Jean-Luc Istin y el guionista nos dice esto:

Jean-Luc: No sé qué contar, ¡AHH! Bueno, la tensión aumenta y el ritmo se acelera en el tomo 2, entramos con más profundidad y espero que esto va a sorprender a los lectores. Y… habrá hamish en el tomo.

Y volvemos con Kyko para acabar. Al margen de esta serie, ¿cuáles son tus próximos proyectos?

La serie Elfes sigue en marcha, debido a la buena acogida, tenemos que seguir con el calendario de salidas, ahora estamos acabando Jean-Luc y yo el tomo 11, de 60 páginas, como antes dije. Pero inmediatamente tenemos que acometer el tomo 16… y está previsto el tomo 21… Y quién sabe… A su vez, llevo con él World War Wolves tomo 2. Saldrá un tercero, no sé exactamente cuando, pero saldrá. Hemos hablado de otros títulos, queremos hacer uno de ciencia ficción, pero no puedo contar más. Pero esto está muy verde aún. También este año se publicará mi segundo tomo de Dans la paume du diable, con Mariolle como guionista y Claudia Boccato al color, me quedan pocas páginas. Sigo con mi otra pasión, con mis publicaciones de humor gráfico con mi amigo Miki como guionista en los diarios del Grupo Joly y cuando puedo colaboro con El Jueves, no todo lo que me gustaría, porque me encanta el humor gráfico, pero no puedo hacer más…

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Información

Esta entrada fue publicada en 8 abril, 2015 por en Entrevista, Kyko Duarte, Yermo y etiquetada con , , , .

Introduce tu dirección de correo electrónico para seguir este Blog y recibir las notificaciones de las nuevas publicaciones en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 416 suscriptores

Archivos

Categorías